Since the kids and especially Mattis had almost no kontact to the rest of the family, they all had to get used to each other. Stubborn Mattis first was not very friendly but then realised that it is really great to have grand-parents around.
Michaels grand-parents were very happy to have them back. And the great-grand-children didn't let go (don`t miss Charlottes shoes).
And best of all: there are gak-gaks near the grand-parents house. Mattis loved to look at them.
Moritz hugged his grampies but found out that none of them is really keen on running around on a soccer field. None of the younger ones ... my grand-father (age 85!) kicked a good match with Moritz, impressing him with tricks from a life-long passion for soccer.
Great-grand-Ma knew another great trick how to get close to little Mattis who was still overwhelmed by all the new faces.
And here they are walking along the river.
Family United -- first and most important step back home. Check.
[if you can read this, please skip the first paragraph!]
Wir Ihr gemerkt habt, mussten wir erstmal eine Weile überlegen, was wir jetzt
mit dem Blog anfangen wollen. Wir haben uns nun entschieden, den Spieß
umzudrehen und ab jetzt hauptsächlich für unsere Freunde in Übersee zu
schreiben. Die mussten in den vergangen zwei Jahren immer mit der
Google-Übersetzung leben und sind jetzt auch mal dran. Nun da wir wieder in
unserem "normalen" Leben gelandet sind, sind die Sachen die wir jetzt schreiben
können, wahrscheinlich auch interessanter für jemanden der nicht auch hier
wohnt. Wer trotzdem weiter reinschauen möchte, hat immer noch die Bilder... und
die Google-Übersetzung. Und los gehts:
We took some time to figure out what we want to do with the blog, now that we
are back to normal. As you can read this without the Google translation you
have probably figured out what the change is. While living a German life it
makes little sense to tell other Germans things they already know in German.
Therefore, we will focus on our English reading friends that had to suffer from
automated translation results over the past two years.
Let's start with some impressions of the first walk in town after weeks of
unpacking boxes and filling out forms (the nasty German ones). Karoline's
grand-parents came to visit and we spend the afternoon in the river valley the
divides Halle in an east and a west half.
The weather is beautiful these days -- much nicer than the actual summer must
have been here. We walked by the Giebichenstein castle. This is the oldest
castle on the river Saale, about 1100 years old and partially ruined. This is
one of two castles within the city limits of Halle. Directly opposite the
castle on the eastern shore is the restaurant "Krug zum grünen Kranze" that was
known all over east Germany -- for a folk music show that was recorded there
and broadcasted on national television. This is were we had our wedding party.
Auf vielfachen Wunsch der Kinder sind wir an unserem letzten Abend in Hanover
nochmal zu Molly's gegangen. Da hatten wir
oft gut und viel gegessen und so sollte es auch diesmal sein. Molly's ist bis
über die Stadtgrenzen hinaus bekannt für seinen $2 Margarita -- davon hatten wir auch einige.
Jeder durfte nochmal sein Lieblingsgericht bestellen. Für die beiden großen
Kinder war das natürlich Pizza. Der Kleine hat aber eine Vorliebe für
Süßkartoffel-Fritten mit Honig-Senf-Soße.
Karo konnte nicht anders als nochmal den Lachs mit Erbsenschoten in Ahornsirup
zu geniessen. Ich hatte das Vergnügen mit einem exzellenten Bistrosteak.
Am Ende gaben wir uns den Rest mit einem Vanille-Brownie-Sundae mit literweise
Hot Fudge.
Gut gefüllt sind wir dann zurück in unser fast leeres Haus, schnell in's Bett,
um die letzte Nacht im stillen Hanover nicht zu verpassen.
Am Morgen darauf sind wir um 9 Uhr in der Früh zum Bus, der uns nach Boston zum
Flughafen brachte. Wir haben erfolgreich unsere 200 kg Gepäck aufgegeben und
dann ging's nach Island. Moritz meinte dann: "Wir können eigentlich jederzeit
nochmal zwei Jahre in Amerika bleiben."
Ohne der Chronologie der Ereignisse vorgreifen zu wollen: Wir sind wieder in
Halle. Wie es genau zugegangen ist, liefern wir noch nach, wenn alle Kisten
ausgepackt sind -- und die Bilder von Island natürlich auch.
Jetzt erstmal zurück zu den Koffern...
Perfekt abgezirkelt, zwei Tage vor der Abreise, hat unser Dodge nun einen neuen
Besitzer. Wir haben also unser Auto für effektiv $85 pro Monat "gemietet" --
kein schlechter Schnitt. Geblieben ist uns jetzt nur noch dies:
"Live free or die, Meiner" als Erinnerung und die Dollars um unsere Pakete nach
Deutschland zu verschicken -- am Montag...